Kolmanda osapoole litsentsiteade

1.  MIT litsents

Autoriõigus (c) 2014-praeguseni Sebastian McKenzie ja teised toetajad

Käesolevaga antakse tasuta luba igale isikule, kes omandab käesoleva tarkvara ja sellega seotud dokumentatsioonifailide (edaspidi „tarkvara“) eksemplari, tegeleda tarkvaraga piiranguteta, sealhulgas, kuid mitte ainult, õigus kasutada, kopeerida, muuta, ühendada, avaldada, levitada, all-litsentsida ja/või müüa tarkvara eksemplare, ning lubada seda teha ka isikutel, kellele tarkvara on antud, järgmistel tingimustel:

Ülaltoodud autoriõiguse teatis ja see loateade peavad olema lisatud kõikidele tarkvara eksemplaridele või nende olulistele osadele.

TARKVARA ANTAKSE SELLISENA NAGU SEE ON, ILMA ÜHEGI OTSESE VÕI KAUDSE GARANTIITA, KAASA ARVATUD, KUID MITTE AINULT, GARANTIITA KAUBELDAVUSE, KONKREETSEKS OTSTARBEKS SOBIVUSE JA MITTERIKKUVUSE KOHTA. AUTORID VÕI AUTORIÕIGUSTE OMANIKUD EI VASTUTA ÜHELGI JUHUL ÜHEGI LEPINGULISE, LEPINGUVÄLISE VÕI MUU NÕUDE, KAHJU VÕI MUU KOHUSTUSE EEST, MIS TULENEB TARKVARAST VÕI SELLE KASUTAMISEST, SELLEGA SEOSES VÕI ON MUUL VIISIL TARKVARAGA SEOTUD.

2. Litsentsita

See on vaba ja koormamata tarkvara, mis on antud avalikuks kasutamiseks.

Igaüks võib seda tarkvara vabalt kopeerida, muuta, avaldada, kasutada, kompileerida, müüa või levitada, kas lähtekoodi või kompileeritud binaarkoodina, mis tahes ärilisel või mitteärilisel eesmärgil ja mis tahes viisil.

Jurisdiktsioonides, kus tunnustatakse autoriõiguse seadusi, kuulutavad selle tarkvara autor või autorid kõik autoriõigused tarkvarale üldkasutatavaks. Teeme seda laiema üldsuse hüvanguks ja oma pärijate ja järglaste kahjuks. See on avalik igaveseks loobumine kõigist praegustest ja tulevastest õigustest sellele tarkvarale autoriõiguse seaduste alusel.

TARKVARA ANTAKSE SELLISENA NAGU SEE ON, ILMA ÜHEGI OTSESE VÕI KAUDSE GARANTIITA, KAASA ARVATUD, KUID MITTE AINULT, GARANTIITA KAUBELDAVUSE, KONKREETSEKS OTSTARBEKS SOBIVUSE JA MITTERIKKUVUSE KOHTA. AUTORID EI VASTUTA ÜHELGI JUHUL ÜHEGI LEPINGULISE, LEPINGUVÄLISE VÕI MUU NÕUDE, KAHJU VÕI MUU KOHUSTUSE EEST, MIS TULENEB TARKVARAST VÕI SELLE KASUTAMISEST, SELLEGA SEOSES VÕI ON MUUL VIISIL TARKVARAGA SEOTUD.

Lisateavet leiate veebilehelt <http:// # unlicense.org>

3. ISC litsents (ISCL)

Käesolevaga antakse luba kasutada, kopeerida, muuta ja/või levitada käesolevat tarkvara mis tahes eesmärgil tasu eest või ilma, tingimusel, et eespool nimetatud autoriõiguse märge ja see loateade on esitatud kõigis koopiates.

TARKVARA ANTAKSE „NII NAGU SEE ON“ JA AUTOR LOOBUB SEOSES TARKVARAGA KÕIGIST GARANTIIDEST, SEALHULGAS KÕIKIDEST KAUDSETEST GARANTIIDEST SEOSES SELLE TURUSTATAVUSE JA SOBIVUSEGA. AUTOR EI VASTUTA ÜHELGI JUHUL MIS TAHES ERILISE, OTSESE, KAUDSE VÕI TULENEVA KAHJU VÕI MIS TAHES KAHJU EEST, MIS TULENEB KASUTUSE, ANDMETE VÕI KASUMI KAOTUSEST, OLENEMATA SELLEST, KAS TEGEMIST ON LEPINGULISE, HOOLETUSE VÕI MUU LEPINGUVÄLISE TEGEVUSEGA, MIS TULENEB KÄESOLEVA TARKVARA KASUTAMISEST VÕI TOIMIMISEST VÕI SELLEGA SEOSES.

4. Lihtsustatud BSD-(2)-litsents

Ümberjaotamine ja kasutamine lähte- ja binaarkoodi versioonis, koos muudatustega või ilma, on lubatud, kui on täidetud järgmised tingimused.

1. Lähtekoodi levitamisel tuleb säilitada ülaltoodud autoriõiguse märkus, käesolev tingimuste loetelu ja järgmine lahtiütlus.

2. Binaarsel kujul levitamisel tuleb dokumentatsioonis ja/või muudes levitamisega kaasas olevates materjalides esitada eespool nimetatud autoriõiguse märkus, käesolev tingimuste loetelu ja järgmine lahtiütlus.

AUTORIÕIGUSTE OMANIKUD JA PANUSTAJAD PAKUVAD SEDA TARKVARA „NII NAGU SEE ON“ JA KEELDUVAD IGASUGUSTEST OTSESTEST VÕI KAUDSETEST GARANTIIDEST, SEALHULGAS, KUID MITTE AINULT, KAUDSETEST GARANTIIDEST KAUBELDAVUSE JA SOBIVUSE KOHTA KONKREETSEKS OTSTARBEKS. MINGIL JUHUL EI VASTUTA AUTORIÕIGUSE OMANIK VÕI PANUSTAJAD MIS TAHES OTSESE, KAUDSE, JUHUSLIKU, ERILISE, HOIATAVA VÕI TULENEVA KAHJU EEST (SEALHULGAS, KUID MITTE AINULT, ASENDUSKAUPADE VÕI -TEENUSTE HANKIMISE; KASUTAMISE, ANDMETE VÕI KASUMI KAOTUSE VÕI ÄRITEGEVUSE KATKESTAMISE EEST), OLENEMATA SELLE TEKKE VIISIST JA MIS TAHES VASTUTUSE TEOORIAST, SÕLTUMATA SELLEST, KAS SEE TEKKIS LEPINGULISE, RANGE VASTUTUSE VÕI LEPINGUVÄLISE (SEALHULGAS HOOLETUSE VÕI MUU) TINGIMUSE RAAMES, MIS ON MINGIL VIISIL TEKKINUD SEOSES KÄESOLEVA TARKVARA KASUTAMISEGA, ISEGI KUI SELLISE KAHJU VÕIMALIKKUSEST ON TEAVITATUD.

5. Uus BSD(3)-litsents

Selle tarkvara ümberjaotamine ja kasutamine lähte- ja binaarkoodi versioonis, koos muudatustega või ilma, on lubatud, kui on täidetud järgmised tingimused.

* Lähtekoodi levitamisel tuleb säilitada ülaltoodud autoriõiguse märkus, käesolev tingimuste loetelu ja järgmine lahtiütlus.

* Binaarsel kujul levitamisel tuleb dokumentatsioonis ja/või muudes levitamisega kaasas olevates materjalides esitada eespool nimetatud autoriõiguse märkus, käesolev tingimuste loetelu ja järgmine lahtiütlus.

* Yahoo! Inc. nime ega YUI panustajate nimesid ei tohi kasutada sellest tarkvarast tuletatud toodete toetamiseks või reklaamimiseks ilma Yahoo! Inc. eelneva kirjaliku loata.

AUTORIÕIGUSTE OMANIKUD JA PANUSTAJAD PAKUVAD SEDA TARKVARA „NII NAGU SEE ON“ JA KEELDUVAD IGASUGUSTEST OTSESTEST VÕI KAUDSETEST GARANTIIDEST, SEALHULGAS, KUID MITTE AINULT, KAUDSETEST GARANTIIDEST KAUBELDAVUSE JA SOBIVUSE KOHTA KONKREETSEKS OTSTARBEKS. MINGIL JUHUL EI VASTUTA AUTORIÕIGUSE OMANIK VÕI PANUSTAJAD MIS TAHES OTSESE, KAUDSE, JUHUSLIKU, ERILISE, HOIATAVA VÕI TULENEVA KAHJU EEST (SEALHULGAS, KUID MITTE AINULT, ASENDUSKAUPADE VÕI -TEENUSTE HANKIMISE; KASUTAMISE, ANDMETE VÕI KASUMI KAOTUSE VÕI ÄRITEGEVUSE KATKESTAMISE EEST), OLENEMATA SELLE TEKKE VIISIST JA MIS TAHES VASTUTUSE TEOORIAST, SÕLTUMATA SELLEST, KAS SEE TEKKIS LEPINGULISE, RANGE VASTUTUSE VÕI LEPINGUVÄLISE (SEALHULGAS HOOLETUSE VÕI MUU) TINGIMUSE RAAMES, MIS ON MINGIL VIISIL TEKKINUD SEOSES KÄESOLEVA TARKVARA KASUTAMISEGA, ISEGI KUI SELLISE KAHJU VÕIMALIKKUSEST ON TEAVITATUD.

6. Apache litsents

Versioon 2.0, jaanuar 2004

http://www.apache.org/licenses/

KASUTUS-, REPRODUTSEERIMIS- JA LEVITAMISTINGIMUSED

1. Mõisted.

„Litsents“ on käesoleva dokumendi punktides 1–9 määratletud kasutus-, reprodutseerimis- ja levitamistingimused.

„Litsentsiandja“ on autoriõiguse omanik või autoriõiguse omaniku volitatud üksus, kes annab litsentsi.

„Juriidiline isik“ on tegutseva üksuse ja kõigi teiste üksuste liit, mis kontrollivad tegutsevat üksust, on selle kontrolli all või tegutseva üksusega ühise kontrolli all. Käesoleva määratluse tähenduses tähendab kontroll i) otsest või kaudset võimu mõjutada sellise üksuse juhtimist või haldamist, kas lepingu alusel või muul viisil, või ii) viiekümne protsendi (50%) või enama käibelolevate aktsiate omamist, või iii) tegelikku omandiõigust vastavas üksuses.

„Teie“ tähendab füüsilist või juriidilist isikut, kes kasutab käesoleva litsentsiga antud õigusi.

„Allikas“ on eelistatud vorm muudatuste tegemiseks, sealhulgas, kuid mitte ainult, tarkvara lähtekood, dokumentatsiooni allikas ja konfiguratsioonifailid.

„Objekt“ on mis tahes vorm, mis on saadud lähtekoodivormi mehaanilise ümberkujundamise või tõlkimise tulemusena, sealhulgas, kuid mitte ainult, kompileeritud objektkood, genereeritud dokumentatsioon ja teisendused muudesse andmekandjatüüpidesse.

“Teos“ on autoriteos, kas allika või objekti kujul, mis on tehtud litsentsi alusel kättesaadavaks, nagu on näidatud autoriõiguse teatega, mis on märgitud teosesse või sellele lisatud (näide on toodud allpool esitatud lisas).

„Tuletatud teos“ on mis tahes teos, allika või objekti kujul, mis põhineb teosel (või on sellest tuletatud) ja mille redaktsioonilised parandused, märkused, täiendused või muud muudatused kujutavad endast tervikuna originaalset autoriteost. Käesoleva litsentsi kohaldamisel ei hõlma tuletatud teosed teoseid, mis jäävad teosest ja sellest tuletatud teostest eraldatavaks või on üksnes seotud (või nimeliselt seotud) teose ja sellest tuletatud teoste liidestega.

„Panus“ on mis tahes autoriteos, sealhulgas teose originaalversioon ja selle teose või sellest tuletatud teose mis tahes muudatused või täiendused, mille autoriõiguse omanik või autoriõiguse omaniku nimel esitama volitatud füüsiline või juriidiline isik on tahtlikult esitanud litsentsiandjale teosesse lisamiseks. Käesoleva määratluse tähenduses tähendab „esitamine“ mis tahes elektroonilist, suulist või kirjalikku suhtlust, mis saadetakse litsentsiandjale või tema esindajatele, sealhulgas, kuid mitte ainult, suhtlust elektroonilistes postiloendites, lähtekoodi kontrollsüsteemides ja probleemijälgimissüsteemides, mida haldab litsentsiandja või hallatakse tema nimel, eesmärgiga arutada ja parandada teost, kuid välja arvatud suhtlus, mis on silmatorkavalt märgistatud või muul viisil autoriõiguse omaniku poolt kirjalikult tähistatud kirjaga „Ei ole panus“.

„Panustaja“ on litsentsiandja ja mis tahes füüsiline või juriidiline isik, kelle nimel on litsentsiandja saanud panuse ja selle hiljem teosesse lisanud.

2. Autoriõiguse litsentsi andmine. Vastavalt käesoleva litsentsi tingimustele annab iga panustaja teile käesolevaga tähtajatu, ülemaailmse, tasuta ja kasutustasuta tühistamatu autoriõigusliku lihtlitsentsi teose ja sellest tuletatud teoste reprodutseerimiseks, avalikuks esitamiseks, avalikuks etendamiseks, all-litsentsimiseks ja levitamiseks ning teosest tuletatud teoste loomiseks lähtekoodi või objekti kujul.

3. Patendilitsentsi andmine. Vastavalt käesoleva litsentsi tingimustele annab iga panustaja käesolevaga teile tähtajatu, ülemaailmse, tasuta, kasutamistasuta ja tühistamatu (välja arvatud käesolevas punktis nimetatud juhtudel) patendi lihtlitsentsi teose valmistamiseks, teha laskmiseks, kasutamiseks, müügiks pakkumiseks, müügiks, impordiks ja muul viisil üleandmiseks, kusjuures selline litsents kehtib ainult nende patendinõuete suhtes, mida vastav panustaja võib litsentseerida ja mida tema panus(ed) üksi või tema kombineeritud panus(ed) teosesse tingimata rikub. Kui algatate patendivaidluse mis tahes üksuse vastu (sealhulgas risthagi või vastuhagi kohtuvaidluses), milles väidetakse, et teos või teoses sisalduv panus kujutab endast otsest või kaasnevat patendirikkumist, siis lõppevad kõik teile käesoleva litsentsi alusel antud patendilitsentsid sellele teosele alates kuupäevast, mil vastav hagi esitati.

4. Ümberjaotamine. Te võite reprodutseerida ja levitada teose või sellest tuletatud teoste koopiaid mis tahes andmekandjal koos muudatustega või ilma, lähtekoodi või objektina, tingimusel, et täidate järgmisi tingimusi.

Te peate andma kõigile teose või tuletatud teoste saajatele käesoleva litsentsi koopia; ja

peate tagama muudetud failil olevad silmatorkavad märked, mis teavitavad sellest, et olete faile muutnud; ja

peate säilitama kõigi teie poolt levitatavate tuletatud teoste allikavormis kõik autoriõiguse, patendi, kaubamärgi ja autoriõigusega seotud märkused, välja arvatud need märkused, mis ei puuduta ühtegi tuletatud teoste osa; ja

kui teos sisaldab levitamise osana tekstifaili “MÄRKUSED“, siis peavad kõik teie poolt levitatavad tuletatud teosed sisaldama loetavat koopiat MÄRKUSTE failis sisalduvatest viidetest, välja arvatud viidetest, mis ei puuduta ühtegi tuletatud teose osa, vähemalt ühes järgmistest kohtadest: tuletatud teoste osana levitatavas MÄRKUSTE tekstifailis; allikavormis või dokumentatsioonis, kui see on esitatud koos tuletatud teostega; või tuletatud teoste loodud ekraanil, kui ja kus sellised kolmanda osapoole teated tavaliselt esinevad. MÄRKUSTE faili sisu on ainult teavitava eesmärgiga ja see ei muuda litsentsi. Võite lisada levitatavatesse tuletatud teostesse omaenda viitamise teateid, mis on lisatud teose MÄRKUSE teksti kõrvale või selle lisana, tingimusel, et täiendavaid viitamise teateid ei saa tõlgendada kui litsentsi muutmist. Võite lisada oma modifikatsioonidele omapoolse autoriõiguse avalduse ja seada täiendavaid või erinevaid litsentsitingimusi oma modifikatsioonide või nendest tuletatud teoste kui terviku kasutamiseks, reprodutseerimiseks või levitamiseks, tingimusel, et teose kasutamine, reprodutseerimine ja levitamine vastab muidu käesolevas litsentsis sätestatud tingimustele.

5. Panuste esitamine. Kui te ei ütle selgesõnaliselt teisiti, kohalduvad kõigile teie poolt litsentsiandjale teosesse lisamiseks tahtlikult esitatud panustele käesoleva litsentsi tingimused ilma täiendavate tingimuste või lisatingimusteta. Olenemata ülaltoodust, ei asenda ega muuda siinkohal sätestatu mis tahes eraldi litsentsilepingu tingimusi, mille te olete litsentsiandjaga seoses nimetatud panustega sõlminud.

6. Kaubamärgid. Käesolev litsents ei anna luba kasutada litsentsiandja ärinimesid, kaubamärke, teenusemärke või tootenimesid, välja arvatud juhul, kui see on vajalik mõistlikuks ja tavapäraseks kasutamiseks teose päritolu kirjeldamisel ja MÄRKUSTE faili sisu reprodutseerimisel.

7. Garantiist lahtiütlus. Kui kohaldatav seadus seda ei nõua või kui selles ei ole kirjalikult kokku lepitud, annab litsentsiandja teose (ja iga panustaja oma panused) „NAGU SEE ON“, ILMA ÜHEGI GARANTII VÕI TINGIMUSETA, olgu need siis otsesed või kaudsed, sealhulgas, kuid mitte ainult, garantiide või tingimusteta OMANDIÕIGUSE, MITTERIKKUMISE, TURUSTATAVUSE või KONKREETSEKS EESMÄRGIKS SOBIVUSE kohta. Te olete ainuisikuliselt vastutav teose kasutamise või levitamise asjakohasuse kindlaksmääramise eest ja võtate enda kanda kõik riskid, mis on seotud käesoleva litsentsi alusel antud õiguste kasutamisega.

8. Vastutuse piirang. Mitte mingil juhul ja mitte ühegi õigusliku teooria alusel, olgu see siis lepinguväliselt (sealhulgas hooletusest), lepingu alusel või muul viisil, välja arvatud juhul, kui seda nõuab kohaldatav seadus (näiteks tahtliku ja raske hooletuse korral) või kui selles on kirjalikult kokku lepitud, ei vastuta ükski panustaja teie ees kahju, sealhulgas otsese, kaudse, erilise, juhusliku või tuleneva mis tahes liiki kahju eest, mis tuleneb käesolevast litsentsist või teose kasutamisest või võimatusest seda kasutada (sealhulgas, kuid mitte ainult, kahju firmaväärtuse kaotusest, tööseisakust, arvutirikkest või talitlushäirest või mis tahes muust kaubanduslikust kahjust), isegi kui panustajat on teavitatud sellise kahju tekkimise võimalikkusest.

9. Garantii või täiendava vastutuse võtmine. Teose või sellest tuletatud teoste levitamisel võite pakkuda ja nõuda tasu toetuse, garantii, vastutuse või muude vastutuskohustuste ja/või õiguste võtmise eest, mis on kooskõlas käesoleva litsentsiga. Selliste kohustuste võtmisel võite aga tegutseda ainult enda nimel ja ainuvastutusel, mitte ühegi teise panustaja nimel, ja ainult juhul, kui nõustute hüvitama, kaitsma ja tagama kõikide panustajate kaitse mis tahes vastutuse eest, mis on tekkinud või mis on esitatud sellise panustaja vastu seoses teie poolt sellise garantii või täiendava vastutuse võtmisega.